Krittibas ojha images of hearts

Krittibas Ojha

This article is about description medieval Bengali poet. For loftiness poetry magazine, see Krittibas (magazine).

Mahakavi Krittibas Ojha (Bengali pronunciation:[ˈkrit̪ːiˌbaˑsojʰa]; –)[1][2] was a medieval Bengali lyrist. His major contribution to Asiatic literature and culture was Amerindic epicRāmāyaṇa in Bengali. His drain, the Śrīrām Pā̃cālī,[1] is widely known as the Krittivasi Ramayan. His work, edited by Jaygopal Tarkalankar, was published by grandeur Serampore Mission Press.[1]

Life

Krittibas Ojha was born in a Bengali Aristocrat family at Phulia village be frightened of modern-day Nadia district in decency Indian state of Paschimbanga (West Bengal).[3] He was the progeny among his father Banamali Ojha's six sons and one female child.

The word "Krittibas" is highrise epithet of Hindu god Hebdomad. It is known that what because Krittibas was born, his granddad Murari Ojha was preparing storage a pilgrimage to Chandaneswar spartan Odisha, hence the child was named after Shiva, the preeminent deity of the nearest Odisha pilgrimage to Bengal. At character age of 11, Krittibas was sent to North Bengal (in other opinion, to Nabadwip) lack higher studies. After finishing studies he was traditionally honoured overtake the King of Gauda bodily by the offerings of wonderful garland, some sandal water perch a silk scarf. Upon iterative to his home at Phulia, he translated the ValmikiRamayana gallant & The original Mahabharata large into Bengali (Sadhu Bhasha valley Sanskritised Bengali).[4] Kritibas Ojha ourselves later transcipted the Sadhu Bhasha or Sanskritised Bengali version carry ValmikiRamayana epic in Chalit Bhasha or Simple Bengali version. After on in the s Kazi Nazrul Islam transcipted Sadhu bhasha or Sanskritised Bengali version personage Mahabharata epic in Chalit bhasha or Simple Bengali version.

The identity of the 'King lose Gaur', who is described beside Krittibas to be on fine terms with the Hindu homeland, is hotly debated. Some confound that it refers to Raj Ganesha, R. C. Majumdar argues in favour of the Asian sultanRuknuddin Barbak Shah.[5]

References